5.5.11

Dots on my neck

.

Después de una época soleada, esta semana ha estado nublado y lloviendo.  Triste vuelta a los pantalones, chaqueta, pañuelo y bla, bla...  Bueno, al mal tiempo buena cara, buenos lunares y buenos colores en vuestros bolsos, ¡que son tendencia!

Y se lleven o no se lleven los calcetines, ahí estoy yo. Cuando era cría -hace un par de años, jeje- nunca llevé uniforme y me encantaba vérselo a otras niñas. Así que yo creo que lo de los calcetines con zapatos es un trauma de la infancia.  Seguro que las que lo llevásteis los odiáis, ¿no? ;-)

After a sunny season, today we´ve got a cloudy and rainy day, and my city has appeared in the News because of the descent of temperatures.  Blue return to pants, blazer, foulard, bla, bla... Ok, to bad weather good mood, good dots and good colours to your bags, they´re trendy! And I don´t know if socks are trendy or not this season, but I wear them.  When I was a child (two years ago, haha), I never wore uniform, and I loved watching it to other girls.  So I think socks plus shoes are a childhood trauma of mine.  I´m sure girls who wore it in your childhood, you hate them ;-)






Blazer&pantalones - Blazer&pants - Zara / Camiseta - t-shirt - Pull&Bear / Sandalias - sandals - Marypaz (old) /  Pañuelo - foulard - Zara (old) / Bolso - bag - ASOS


3.5.11

Red trench

.
A diferencia de otras gabardinas de mi armario, ésta tiene bastante vuelo a partir de la cadera, por lo que yo recomiendo llevarla de dos maneras. Si la quieres llevar cerrada, aprieta bien el cinto para que te marque cinturita.  Y si la llevas abierta, hazte un pequeño nudo a la espalda con el cinturón para restarle vuelo a la prenda.  Y si todavías no tienes una gabardina... ¡va con todo!

The difference of this trench from other ones of my wardrobe is that this one is really wide from the hip. to the end  So I recommend you to wear it in two ways. If you want to wear it closed, tight very much your belt in order to gird your waist.    However, if you prefer to wear it open, make a little knot with the belt on your back in order to reduce the width to the item.  And if you haven´t got yet a trench... you can wear it with everything!



Trench - Queens Wardrobe / Falda - Skirt - Massimo Dutti / Camiseta&Sandalias - T-shirt&sandals -Zara (old)/ Pulseras -bracelets- D&G

1.5.11

My last disastrous shopping

.

¿Vuestra última compra compulsiva o desastrosa? ¿¿¿También os pasa, no???  Estas botas.  Mira que me las probé pero mis ganas de tener una botas overknee, ¡¡me ofuscaron!! Como veis,el ancho de la caña me queda enorme.  Luego pensé en estrechar la caña en mi zapatero de toda la vida pero es que sin plataforma y con un tacón no muy alto, ¡también me veía rara! Así que... aquí tenéis mi gran error de la semana pasada :-(

Por eso, recordando la tienda on line, si alguien las quiere ¡¡las vendo!! Sólo me las puse ese día.  Al final del post os dejo una foto de las botas y las pongo también en la tienda on line, si os gustan, podéis escribirme a rebelattitudes@gmail.com.

Así que... ¿nos contamos nuestra última compra digna de olvidar? Así nos animamos entre todas, jaja.

Your last compulse order?  Do you also fall down in this kind of shopping, don´t you?? In my case, these boots.  I tried them in the shop but I was keen on having got a pair of overknee boots than I obfuscated myself.  As you can see, the boot is too wide for my leg. I thought about adapting them but I didn´t like the heel either, so this is my big mistake of the last week :-(  That´s the reason I sell them on my on line shop, If you like them, you can write me to rebelattitudes@gmail.com.  Anyway, why don´t you tell me your last disastrous shopping? 




 Falda y camisa - Skirt&shirt - Zara / Overknee boots - Mustang

Aquí tenéislas botas y una chaqueta verde militar que ya me habéis visto.  Si os gustan, podéis ver el precio en la tienda on line

:




fg